• OUR LADY of CZĘSTOCHOWA: St Sigismund church, Słomczyn; source: own resourcesMATKA BOŻA CZĘSTOCHOWSKA
    kościół pw. św. Zygmunta, Słomczyn
    źródło: zbiory własne
link to OUR LADY of PERPETUAL HELP in SŁOMCZYN infoPORTAL LOGO

Roman Catholic parish
St Sigismund
05-507 Słomczyn
85 Wiślana Str.
Konstancin deanery
Warsaw archdiocese
Poland

  • St SIGISMUND: St Sigismund church, Słomczyn; source: own resourcesSt Sigismund
    St Sigismund church, Słomczyn
    source: own resources
  • St SIGISMUND: XIX century, feretry, St Sigismund church, Słomczyn; source: own resourcesSt SIGISMUND
    XIX century, feretry
    St Sigismund church, Słomczyn
    source: own resources
  • St SIGISMUND: XIX century, feretry, St Sigismund church, Słomczyn; source: own resourcesSt SIGISMUND
    XIX century, feretry
    St Sigismund church, Słomczyn
    source: own resources
  • St SIGISMUND: XIX century, feretry, St Sigismund church, Słomczyn; source: own resourcesSt SIGISMUND
    XIX century, feretry
    St Sigismund church, Słomczyn
    source: own resources
  • St SIGISMUND: XIX century, feretry, St Sigismund church, Słomczyn; source: own resourcesSt SIGISMUND
    XIX century, feretry
    St Sigismund church, Słomczyn
    source: own resources

LINK to Nu HTML Checker

GENOCIDIUM ATROX

GENOCIDE perpetrated by UKRAINIANS on POLES

Data for 1943–1947

Site

II Republic of Poland

Wiśniowiec (Wiśniowiec Nowy)

Krzemieniec pov., Volhynian voiv.

contemporary

Vyshnivets'

Zbarazh rai., Ternopil obl., Ukraine

Murders

Perpetrators:

Ukrainians

Victims:

Poles

Number of victims:

min.:

351

max.:

353

Location

link to GOOGLE MAPS

events (incidents)

ref. no:

11687

date:

1939–1947

(unknown)

site

description

general info

Wiśniowiec (Wiśniowiec Nowy)

In the village of Wiszniowce, poviat Brzeżany [? GTKRK]: „The following were murdered at different times: 1‑2. Heńciński Marian, age 40, with his wife n.u. .; 3. Malinowski Wincenty, age 4; 4. Malinowska Maria, age 38; 5. Malinowska Dominika age 1; 6. Kossowski Jan age 3;  […] Szołowski Władysław, age 50, 10‑11. Józef Szołowski, age 32, and his wife n.u. age 30”.

source: prof. dr hab. Jankiewicz Leszek S., „Supplement to the list of losses of the Polish population provided by Komański and Siekierka for the Tarnopol province (2004)”; in: Listowski Witold (ed.), „OUN-UPA genocide in the South-Eastern Borderlands”, in: Kędzierzyn-Koźle 2015, vol. 7

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide – year 1947”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2022.03.02]

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

9

min. 9

max. 9

ref. no:

04532

date:

1943

site

description

general info

Wiśniowiec (Wiśniowiec Nowy)

[The Ukrainians] murdered 8 Poles: a family of three, the blacksmith antoni Kozakowski, his wife Fela, and a newborn, who were smashed against the wall of the house; 4 boys 13—14 years old and an old man antoni Micerski. One of the boys, Mieczysław Szulim, was murdered in his apartment by a Ukrainian neighbor, Ostrśkyj. „Wrocław on 3 April 1997 I was born in 1929 in Nowy Wiśniowiec in the Tarnopol Province. My family consisted of my grandmother and grandfather (Michał and Wiktoria Radzimiński — my mother's parents), my parents (antoni and anna Saluk) and me and siblings (Tadeusz, Wanda, Waleria, Stanisława, Marcin and Janina). In 1942, Brother Tadeusz and sister Waleria, who were forced to work in Germany, were not at home  […] as early as 1943, murders began in our town. Including a friend of my parents was murdered, Mrs. Kozakowska with two granddaughters. The following event took place at our close neighbors Micerski. Mr. Micerski was a Catholic, an Orthodox wife. It was customary in mixed families that sons would accept their father's confession, and their mother's daughters. The s/o the Micerski family (I don't remember his name), despite the fact that he was also a Catholic after his father, was in the gang because he liked her activities. Probably the Banderites did not trust him and ordered him to kill his own father in order to try. The son carried out the order. He came home, killed his father in front of his mother, and wanted to leave the house. The mother stood in the doorway with the words: «you killed my father, so kill me». So he killed mother as well”.

source: Żurek Stanisław, „75th anniversary of the genocide – December 1943”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

source: Saluk Maria, „Memories

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

8 – 10

min. 8

max. 10

ref. no:

03141

date:

1943.06–1943.09

(summer)

site

description

general info

Wiśniowiec (Wiśniowiec Nowy)

The Ukrainians murdered the blacksmith Antoni Kozakowski with his wife Fela and their child – a newborn, which was smashed on the wall of their house.

source: Żurek Stanisław, „The 75th anniversary of the genocide – August and the summer of 1943”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

1

min. 1

max. 1

ref. no:

02911

date:

1943.08

site

description

general info

Wiśniowiec (Wiśniowiec Nowy)

On the road to Wiśniowiec [Ukrainians] attacked 2 trucks driving for the contingent, murdered 4 Germans and about 20 Poles, including women with children.

source: Żurek Stanisław, „The 75th anniversary of the genocide – August and the summer of 1943”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

c. 24

min. 24

max. 24

ref. no:

05095

date:

1944.02.21

site

description

general info

Wiśniowiec (Wiśniowiec Nowy)

The UPA forced their way into the monastery and slaughtered 300–400 Poles, mainly refugees from neighboring villages; they hung the monks on ropes and towels, and stuck metal rods in their sides; they murdered over 308 Poles (Siemaszko., p. 474, also gives the date „shortly after February 20”; while Maria Dębowska and Leon Popek in the book: Clergy of the Lutsk Diocese. 75 and 111 report: „On February 7 at noon, the last Hungarian troops left Wiśniowiec, and in the evening the UPA attacked the monastery. Both monks were shot. Many Poles living in the monastery lost their lives as well”). The murdered were: Fr Józef Kamil of St. Sylwestra Gleczman OCD and Fr Jan Cyprian of St. Michał Lasoń OCD.

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide, February 1944”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

source: Siemaszko Władysław, Siemaszko Ewa, „The genocide perpetrated by Ukrainian nationalists on the Polish population of Volhynia 1939 - 1945”, in: Warsaw 2000, p. 474

source: Dębowska Maria, Popek Leon, „Clergy of the Lutsk diocese. Victims of the war and repression of the occupiers 1939-1945”, in: Lublin 2010, p. 75i 111

Wrocław on 3 April 1997 I was born in 1929 in Nowy Wiśniowiec in the Tarnopol Province. My family consisted of my grandmother and grandfather (Michał and Wiktoria Radzimiński – my mother's parents), my parents (Antoni and Anna Saluk) and me and siblings (Tadeusz, Wanda, Waleria, Stanisława, Marcin and Janina). In 1942, Brother Tadeusz and sister Waleria, who were forced to work in Germany, were not at home  […] My father came from Podkamień near Brody in the province of Lwowskie and he had a mother there, Maria Schonert (the second husband's surname). So he decided that we would go to Podkamień because, as he said, there were more mixed Ukrainian–Polish families there. My mother's parents did not want to come with us, saying: „we old people did not hurt anyone, so no one will hurt us, we will not leave all the achievements of”. Unfortunately, in February 1944 they were murdered by the Bandera followers and their bodies were thrown into a well. Together with my grandparents, they were murdered: Dudkowska Janina with two children and two Królikowski families (grandma's relatives), 13 people in total. Hundreds of people were murdered at the same time, but I don't remember the names. After the murder of my grandparents, the house was set on fire, and all Polish and Jewish houses were burned down at that time. To the Wiśniowieccy Palace and to the monastery of Fr The Discalced Carmelites were brought in for days with straw to be set on fire, which they did. I saw burned–out windows and sooty walls. but I don't remember the names. After the murder of my grandparents, the house was set on fire, and all Polish and Jewish houses were burned down at that time. To the Wiśniowieccy Palace and to the monastery of Fr The Discalced Carmelites were brought in for days with straw to be set on fire, which they did. I saw burned–out windows and sooty walls. but I don't remember the names. After the murder of my grandparents, the house was set on fire, and all Polish and Jewish houses were burned down at that time. To the Wiśniowieccy Palace and to the monastery of Fr The Discalced Carmelites were brought in for days with straw to be set on fire, which they did. I saw burned–out windows and sooty walls.

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide, February 1944”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

source: Saluk Maria, „Memories

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

more than 308

min. 309

max. 309

LETTER to CUSTODIAN/ADMINISTRATOR

The authors of this study kindly ask its readers to note that any correspondence sent to the Genocidium Atrox portal — to the address given below — may be published — in verbatim or its parts, including the signature — unless it contains relevant explicite stipulations. Email address will not be published.

If you have an Email client on your communicator/computer — such as Mozilla Thunderbird, Windows Mail or Microsoft Outlook, described at Wikipedia, among others — try the link below, please:

LETTER to CUSTODIAN/ADMINISTRATOR

If however you do not run such a client or the above link is not active please send an email to the Custodian/Administrator using your account — in your customary email/correspondence engine — at the following address:

EMAIL ADDRESS

stating the following as the subject:

GENOCIDIUM ATROX: WIŚNIOWIEC (WIŚNIOWIEC NOWY)

EXPLANATIONs

  1. Lack of info about the perpetrators in the description of a given event (Incident) indicates that the blame should be attributed to the perpetrators listed in general info section.
  2. The name of the site used during II Republic of Poland times indicates an official name used in 1939.
  3. English contemporary name of the site — in accordance with naming conventions used in Google Maps.
  4. Contemporary regional info about the site — if in Ukraine than in accordance to administrative structure of Ukraine valid till 2020.
  5. General explanations ⇒ click HERE.
  6. Assumptions as to the number of victims ⇒ click HERE.