• OUR LADY of CZĘSTOCHOWA: St Sigismund church, Słomczyn; source: own resourcesMATKA BOŻA CZĘSTOCHOWSKA
    kościół pw. św. Zygmunta, Słomczyn
    źródło: zbiory własne
link to OUR LADY of PERPETUAL HELP in SŁOMCZYN infoPORTAL LOGO

Roman Catholic parish
St Sigismund
05-507 Słomczyn
85 Wiślana Str.
Konstancin deanery
Warsaw archdiocese
Poland

  • St SIGISMUND: St Sigismund church, Słomczyn; source: own resourcesSt Sigismund
    St Sigismund church, Słomczyn
    source: own resources
  • St SIGISMUND: XIX century, feretry, St Sigismund church, Słomczyn; source: own resourcesSt SIGISMUND
    XIX century, feretry
    St Sigismund church, Słomczyn
    source: own resources
  • St SIGISMUND: XIX century, feretry, St Sigismund church, Słomczyn; source: own resourcesSt SIGISMUND
    XIX century, feretry
    St Sigismund church, Słomczyn
    source: own resources
  • St SIGISMUND: XIX century, feretry, St Sigismund church, Słomczyn; source: own resourcesSt SIGISMUND
    XIX century, feretry
    St Sigismund church, Słomczyn
    source: own resources
  • St SIGISMUND: XIX century, feretry, St Sigismund church, Słomczyn; source: own resourcesSt SIGISMUND
    XIX century, feretry
    St Sigismund church, Słomczyn
    source: own resources

LINK to Nu HTML Checker

GENOCIDIUM ATROX

GENOCIDE perpetrated by UKRAINIANS on POLES

Data for 1943–1947

Site

II Republic of Poland

Gontowa

Zborów pov., Tarnopol voiv.

contemporary

Zboriv rai., Ternopil obl., Ukraine

general info

locality non—existent

Murders

Perpetrators:

Ukrainians

Victims:

Poles

Number of victims:

min.:

48

max.:

59

Location

link to GOOGLE MAPS

events (incidents)

ref. no:

05280

date:

1944.02

site

description

general info

Gontowa

The Ukrainians murdered 11 Poles: the 5–person Kwaśnicki and Białowąs families and the 17‑year‑old Anna Bieniaszewska.

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide, February 1944”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

11

min. 11

max. 11

ref. no:

07968

date:

1944.09.14

site

description

general info

Gontowa

The Ukrainians murdered 25‑year‑old Maria Głowacka overnight.

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide – September 1944”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

1

min. 1

max. 1

ref. no:

08320

date:

1944.11.01

site

description

general info

Gontowa

or

Milno

In the village of Gontowa – Milno, county Zborów The Ukrainians murdered 2 Poles: „Rożek Jan and Zaleski Paweł – shot at the” station.

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide – November 1944”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

source: Głowacki Adolf, „Milno - Gontowa. Information collected from older people - born in Podolia, selected from historical studies and reconstructed from memory”, in: Szczecin 2008

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

2

min. 2

max. 2

ref. no:

08355

date:

1944.11.11

site

description

general info

Gontowa

The murdered were: Maria Miazgowska, 70, Rokoń Jan, 55, Szeliga Bronisława (Olszewska), 35, Eugenia, 35, Tekla, 45, Zaleski Paweł.

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide – November 1944”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

source: Kubów Władysław, „Terrorism in Podolia”, in: Warsaw 2003

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

6

min. 6

max. 6

ref. no:

08767

date:

1944.12

site

description

general info

Gontowa

The Banderites murdered 4 Poles, they were: Katarzyna Dobrowolska, Maria Bieniaszewska, Letki Paweł, Olejnik Piotr.

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide – December 1944 and "in 1944"”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

source: Głowacki Adolf, „Milno - Gontowa. Information collected from older people - born in Podolia, selected from historical studies and reconstructed from memory”, in: Szczecin 2008

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

4

min. 4

max. 4

ref. no:

08585

date:

1944.12.03

site

description

general info

Gontowa

The Ukrainians murdered 15 Poles; incl. near the chapel they killed 70‑year‑old Miazgowska and, after being tortured, 40‑year‑old Anna Olszewska, whom they stuck a stake in the crotch. Others: no less than 25 people.

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide – December 1944 and "in 1944"”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

source: „The investigation into the crime of genocide by Ukrainian nationalists aimed at the total destruction of the Polish population in 1939—1945 in the Zborów and Brody poviats, voivodship Tarnopol”; in: Institute of National Remembrance IPN, in: ref. No. S 83/09/Zi — web page: ipn.gov.pl [accessible: 2021.04.11]

Likely victims are: Maria Bieniaszewska – residing in Gontowa 66, Dobrowolska Katarzyna – residing in Gontowa 60, Letki Paweł – residing in Bukowina 171, Olejnik Piotr – residing Gontowa 60.

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide – December 1944 and "in 1944"”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

15

min. 15

max. 15

ref. no:

08617

date:

1944.12.09

site

description

general info

Gontowa

The UPA murdered 2 Poles. „Olszewska Anna – residing Gontowa 64 impaled 9 December 1944, Pączek Mikołaj – residing in Gontowa 54, covered with tar and burnt alive on December 9, 1944”.

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide – December 1944 and "in 1944"”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

source: Głowacki Adolf, „Milno - Gontowa. Information collected from older people - born in Podolia, selected from historical studies and reconstructed from memory”, in: Szczecin 2008

The third attack on the village was made by the Bandera followers on December 9, 1944 at 3 p.m  […] Two of the murderers saw us and started shooting at us. One of them hit my mother in the leg so that she fell to the ground. As I ran away, I turned to see one of the bandits standing over my mother  […] The father found my mother's body, she was lying on the ground, dead, without the shoes that the murderers had taken. My father picked up my mother and then noticed that her insides had fallen out of her belly. The murderers also stuck a large stake in her crotch. Two other women died that night in a similarly martyred manner.

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide – December 1944 and "in 1944"”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

source: Olszewska Józefa, recollections; in: Komański Henryk, Siekierka Szczepan, „The genocide committed by Ukrainian nationalists on Poles in the Tarnopol Province 1939-1946”, in: Wroclaw 2004, p. 951

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

2 – 3

min. 2

max. 3

ref. no:

08662

date:

1944.12.21–1944.12.22

site

description

general info

Gontowa

The Banderites burned down 60 Polish farms and murdered 9 Poles. „On December 22, the glow of fire engulfed Gontowa. Since there was nothing left outside the buildings, the gang decided to annihilate the village. To liquidate this Polish nest, into which not a single Ukrainian family has ever squeezed in. Several people were killed in this attack, and the village was almost completely burnt down and ended its life. I was still in Gontów with my mother, remembers G. Szeląg, although a lot has already moved to Załozyce. In the evening we gathered in the middle of the village under the mountain and took turns to keep watch. Every suspicious move drove us out of our warm house to the frost. On that memorable evening, when the first shots were fired, we headed across the mountain to the forest. We look there and a man comes out of the bushes. A bandit, because someone else could be in the forest. But we hear him calling in Polish: «Come closer, don't be afraid». It turned out to be Szczepko Olejnik. When he was in Gontów once and escaping, he arrived here a while before us. We watched the burning village, how the fire spreads and consumes our houses – how our village is dying. Selo, which recently healed the last war wounds. We stood there as if paralyzed, unable to cry, but the tears were rolling down our cheeks. When the flames spread over the whole village, the plane came and it circled for quite a long time around this terrible fire. From here, along the road through the fields, we went to Bukovina. We returned to the site of the fire in the morning. That night, Maciej Zawadzki was burnt in the shed, Stefcia Szeliga at home, and Rozalia Miazgowska had her head cut off and stuck on the fence. This plane is no accident. The same one was circling around Bukowina and Kamionka during the attack on November 11. So, a simple conclusion is drawn: the authorities were aware of the planned attacks and the Banderite decisions to burn down the village. He must have taken photos and collected evidence of the crime. After this attack, Gontowa was completely deserted. Its last inhabitants also moved to Załozce, as did the Polish population of Milna”.

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide – December 1944 and "in 1944"”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

source: Głowacki Adolf, „On Christmas Eve, Gontowa made a sacrifice”; in: „Borderlands Information Service”, in: No. 12/2011

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

9

min. 9

max. 9

ref. no:

08686

date:

1944.12.24

site

description

general info

Gontowa

between/on the road between

Milno

Two days after Gontowa was burnt, a few carts went to the site to collect buried supplies. Moreover, M. Miazgowska and B. Olszewska wanted to donate the surviving equipment and some grain to their relatives from Ditkowce who married the Ukrainians. After loading their belongings, they set off. The expedition seemed safe to them. It was day and in the group of Ukrainian wives. They came across Bandera followers near the forest. A sharp exchange of views ensued. Burdyniuk was especially confident. They fired the first shot at her and then stabbed the others. The women recognized them. Hania Bieniaszewska asked Ivan not to kill, but these people no longer knew the feeling of pity. The mutilated girl groaned for a long time before she died in pain. Burdyniuk was injured, heard everything and later told about these atrocities. Maciej Szeliga heard the shots at the women. When he saw the approaching Banderites, he began to flee through the orchard. They shot him when he climbed over the fence. He hung there until spring. Immediately after Maciej was shot, the robbers surrounded the Szelig family (Tomasz, Anna, Eugeniusz) and three neighbors in the yard. The bandits jumped to the women and asked: „You Polish women?”. Yes, Anna replied. A shot was fired and the woman fell to the ground. They ordered Gienek to remove the military belt. When an argument broke out between them about who was supposed to take him, the boy withdrew behind the building and ran away to Milna. They ordered Tom to take off the felt boots, but the sole broke off when taking them off, so they gave them up. They just put the box and the grain bags that had just been dug out onto their cart and drove off. Tomek buried his wife in the barn. They shot him when he climbed over the fence. He hung there until spring. Immediately after Maciej was shot, the robbers surrounded the Szelig family (Tomasz, Anna, Eugeniusz) and three neighbors in the yard. The bandits jumped to the women and asked: „You Polish women?”. Yes, Anna replied. A shot was fired and the woman fell to the ground. They ordered Gienek to remove the military belt. When an argument broke out between them about who was supposed to take him, the boy withdrew behind the building and ran away to Milna. They ordered Tom to take off the felt boots, but the sole broke off when taking them off, so they gave them up. They just put the box and the grain bags that had just been dug out onto their cart and drove off. Tomek buried his wife in the barn. They shot him when he climbed over the fence. He hung there until spring. Right after Maciej was shot, the robbers surrounded the Szelig family (Tomasz, Anna, Eugeniusz) and three neighbors in the yard. The bandits jumped to the women and asked: „You Polish women?”. Yes, Anna replied. A shot was fired and the woman fell to the ground. They ordered Gienek to remove the military belt. When an argument broke out between them about who was supposed to take him, the boy withdrew behind the building and ran away to Milna. They ordered Tom to take off the felt boots, but the sole broke off when taking them off, so they gave them up. They just put the box and the grain bags that had just been dug out onto their cart and drove away. Tomek buried his wife in the barn. The bandits jumped to the women and asked: „You Polish women?”. Yes, Anna replied. A shot was fired and the woman fell to the ground. They ordered Gienek to remove the military belt. When an argument broke out between them about who was supposed to take him, the boy withdrew behind the building and ran away to Milna. They ordered Tom to take off the felt boots, but the sole broke off when taking them off, so they gave them up. They just put the box and the grain bags that had just been dug out onto their cart and drove off. Tomek buried his wife in the barn. The bandits jumped to the women and asked: „You Polish women?”. Yes, Anna replied. A shot was fired and the woman fell to the ground. They ordered Gienek to remove the military belt. When an argument broke out between them about who was supposed to take him, the boy withdrew behind the building and ran away to Milna. They ordered Tom to take off the felt boots, but the sole broke off when taking them off, so they gave them up. They just put the box and the grain bags that had just been dug out onto their cart and drove off. Tomek buried his wife in the barn. but when removing the sole, the sole broke off, so they gave up on them. They just put the box and the grain bags that had just been dug out onto their cart and drove off. Tomek buried his wife in the barn. but when removing the sole, the sole broke off, so they gave up on them. They just put the box and the grain bags that had just been dug out onto their cart and drove away. Tomek buried his wife in the barn.

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide – December 1944 and "in 1944"”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

source: Głowacki Adolf, „Murdered by the Ukrainians”; in: portal: Milno in Podilya — web page: www.milno.pl [accessible: 2021.04.11]

The following were stabbed to death: Bieniaszewska Anna, Miazgowska Maria, Olszewska Bronisława (all from the village of Gontowa), Olszewska Rozalia Danuta, Szeliga Genowefa, Szeliga Tekla (all from the village of Dębina); and shot dead: Szeliga Anna and Szeliga Maciej (both from the village of Gontowa).

source: Żurek Stanisław, „Calendar of the genocide – December 1944 and "in 1944"”; in: portal: Volhynia — web page: wolyn.org [accessible: 2021.02.04]

perpetrators

Ukrainians

victims

Poles

number of

textually:

8

min. 8

max. 8

LETTER to CUSTODIAN/ADMINISTRATOR

The authors of this study kindly ask its readers to note that any correspondence sent to the Genocidium Atrox portal — to the address given below — may be published — in verbatim or its parts, including the signature — unless it contains relevant explicite stipulations. Email address will not be published.

If you have an Email client on your communicator/computer — such as Mozilla Thunderbird, Windows Mail or Microsoft Outlook, described at Wikipedia, among others — try the link below, please:

LETTER to CUSTODIAN/ADMINISTRATOR

If however you do not run such a client or the above link is not active please send an email to the Custodian/Administrator using your account — in your customary email/correspondence engine — at the following address:

EMAIL ADDRESS

stating the following as the subject:

GENOCIDIUM ATROX: GONTOWA

EXPLANATIONs

  1. Lack of info about the perpetrators in the description of a given event (Incident) indicates that the blame should be attributed to the perpetrators listed in general info section.
  2. The name of the site used during II Republic of Poland times indicates an official name used in 1939.
  3. English contemporary name of the site — in accordance with naming conventions used in Google Maps.
  4. Contemporary regional info about the site — if in Ukraine than in accordance to administrative structure of Ukraine valid till 2020.
  5. General explanations ⇒ click HERE.
  6. Assumptions as to the number of victims ⇒ click HERE.